Logos 版本
本书为新国际圣经注释系列二之一,繁体中文版同期上市。
以斯拉记—尼希米记的希伯来文显然具有后被掳时期的特征。这与历代志的希伯来文有许多共同之处。芬莎姆(F. Charles Fensham)的这本注释以扎实的当代学术研究为基础,对这两卷书提供了清晰的论述,对于理解《旧约》中最后一个世纪的犹太历史和犹太教的开端作出了重要贡献。
芬莎姆是一位圣经学者,专攻早期以色列史,尤以乌加列语研究而闻名,他将以斯拉记和尼希米记置于古代近东环境中进行研究。在导言中,芬莎姆讨论了这两本书最初的统一性以及作者问题。然后,他论述了这两部书的历史和宗教背景,特别注意到被掳时期 (postexilic )犹太宗教社会的发展。
在本注释书中,注脚尽可能引述最新的观点,或引述对旧观点最新的解读。本书以芬莎姆自己对圣经文本的全新翻译为基础,内容丰富,显示出作者严谨的判断力以及对这些重要希伯来文本宗教含义的敏锐洞察。
通过 Logos,本书将整合到各个功能中。只要在经文指南中输入您的经节,NICNT 以斯拉记—尼希米记的结果将出现在您正在研究的文本上,选中中文可以查询希伯来文和亚兰文字词,这使您能够立即访问所需内容,比您走到书架上翻阅印刷本要节省更多的时间。
作者的学术研究奠定了坚实的基础。他的参考书目包罗万象,而且是最新的。他与主要问题的所有重要立场都有互动。他的观点保守,推理清晰。这是一部值得称赞的作品。
Bibliotheca Sacra
为旧约学生提供了分析和注释《以斯拉记》和《尼希米记》的绝佳工具。这本书在处理有问题的经文方面有很多优点和实用的建议,并对合并的经文进行了良好而合乎逻辑的概述。牧师和学者都会发现它的实用性。
Hebrew Studies
这本书的优势显而易见。芬莎姆利用自己在闪族语言方面的专业知识,解决了这两本圣经中出现的许多语言难题。此外,他对古代近东历史和考古学的运用也很有帮助。这些因素加上丰富的文献资料,使本书成为一部内容充实的注释。
Biblical Theology Bulletin
在Logos的版本中,本书拥有强大的功能。圣经出处直接连接到本文,以及重要的词汇会连接到字典,百科全书,与您数位图书资料库里丰富的其他资源。功能强大的搜索可立刻找到您想要的搜索。使用您的平板电脑和移动应用程式(Apps),可随身携带您与他人的讨论事项。借着Logos圣经软件,将最有效和全面的研经工具集合一身,使您的研经达到事半功倍的果效。
芬莎姆(F. Charles Fensham)出生于南非,是诺克斯学院系统神学教授,参与牧者的培育工作,并教授宣教研究、公共宣教学和生态神学等高级学位课程。1982 年,他在南部非洲长老会被按立为牧师,并在该教会三个不同的会众中任职。芬莎姆师从戴维-博什(David Bosch),并于 1992 年获得博士学位,论文题目是当代世界宣教的未来。